|
Sally
Stuudio varasemad PROJEKTID
PINTSLIDIPLOMAATIA.
Puhas vesi | FEELING AT HOME
| PINTSLIDIPLOMAATIA.
Puhas vesi (2004) |
|
Pintslidiplomaatia
on kahtlemata üks mõnusamaid ja inimlikumaid
diplomaatia vorme vähem keerutamist ja seletamist,
rohkem ilusaid värve ja hoogsaid pintslilööke!
Tegelikult pintslidiplomaatia toimub ja toimibki juba alates
aastast 1975 nimelt siis algatasid Char ja Rudy Pribuss
San Mateos (California, USA) rahvusvahelise laste kunstivahetuse
Paintbrush
Diplomacy, mis tänaseks hõlmab juba kümme
tuhat last sajast riigist.
Idee
on väga lihtne eri maade lapsed joonistavad-maalivad
igal aastal ühel
konkreetsel teemal. Kui pildid valmis, saadetakse need õpetajate
ja lapsevanemate abiga pintslidiplomaatia peakorterisse.
Seal omakorda jagatakse tööd ümber ja saadetakse
mööda maailma laiali ikka niimoodi, et
lapsed saaksid näha oma eakaaslaste kunstitöid
maailma eri nurkadest.
Tänavuses
(2004) pildivahetuses osales Eestist Sally
Stuudio ja diplomaatiline kunstipost tõi vastu
pilte Ameerika Ühendriikidest, Zimbabwest, Tshehhist
ja Taimaalt. Teemaks oli sedapuhku puhas vesi, inspireerituna
ÜRO poolt väljakuulutatud rahvusvahelisest mageveeaastast
(2003). Allpool näeb valikut nii meile saadetud kui
eesti laste poolt loodud teostest. Eesti lapsed tegid oma
tööd legendide-lugude põhjal nii
näemegi Lindasid järvetäit pisaraid nutmas
ja Ülemiste vanakesi ähvardamas Tallinna veeuputusega...
Projekti
Eesti-osa elluviimist toetas Tallinna linna Kultuuriväärtuste
amet.
|
 |
|
| Kimberly
Cortes (USA) |
Beatriz
Luna (USA)
|
| |
|
 |
|
| Eliisa
Ülevain (Eesti) |
Iris
Helina Fjuk (Eesti)
|
| |
|
 |
|
| Philuni
Tutisani (Zimbabwe) |
Thanat
Hasitinon (Tai)
|
|
|
|
| FEELING
AT HOME (2001-2002) |
|
...ehk
KODUTUNNE on rahvusvaheline koostööprojekt, mille
peateemaks lapse kodu kui ajas muutuv, eriline ja väärtuslik
keskkond. Lapsed pildistasid, kujutasid
ja
kirjeldasid oma
kodu, lähedasi inimesi, mänguasju ja koduloomi.
2001.
aasta kevadel alanud projektis osales 7 tunnustatud laste
loovuse arendamisega tegelevat organisatsiooni Euroopast,
Lähis-Idast ja Lõuna-Aafrikast: RASA (Belgia),
BOOMERANG THEATRE COMPANY (Iirimaa), LA MAISON DES ENFANTS
(Prantsusmaa), CHILDREN'S ART CENTRE (Poola), THEATRE DAY
PRODUCTIONS (Ida-Jeruusalemm, Palestiina), CDPT (Lõuna-Aafrika)
ja SALLY STUUDIO (Eesti). Projekti algatajaks oli RASA,
idee autoriks Gerd Dierckx ja koordinaatoriks Danny Van
Rumste. Projekti Eesti-osa elluviimist toetas Tallinna Kultuuriväärtuste
amet.
Projekti kokkuvõttena ilmus raamat, mis jaguneb alateemadeks
INIMESED, KODUD, KOHAD, LOOMAD, ASJAD, LOODUS, MÄNGUD
ja KODU KAOTUS. Valitud pilte ja tekste saate näha
siinsamas.
|
| INIMESED |
 |
|
| Palestiinas |
Eestis
|
|
Minu
nimi on Triin Loosaar. Mul on noorem õde. Ma
elan Tallinnas. Minu isale meeldib olla arvuti taga
ja mängida kitarri. Emale meeldib koristada. Minu
õe nimi on Mari-Ann. Mari-Ann tahab saada õpetajaks.
Mul on kaks vanaema. Milvi oli kokk. Aga Sirja on raamatupidaja.
Mul on ainult üks vanaisa. Valdur oli metsamees.
Mina olen punaste juustega tüdruk. Mulle meeldib
joonistada, laulda ja ujuda. Meil on maal valge kass
Paula. Minu jaoks on kodu see, kus on minu pere ja kus
ma tunnen ennast rahulikult. Mina tahaksin saada filmikunstnikuks.
Minu kodu tunne on see, kui kõik mu pere liikmed
on sellised, nagu nad on. Mulle ei meeldi koolis käia.
Ma tahaksin väga maale minna. Maal on Paula ja
Kutt. Kutt on koer. Mulle meeldib kodus olla.
Triin Loosaar (Eesti) |
|
|
| Matumelo
Monametsi (Lõuna-Aafrika) |
|
Minu
tädi peab kõrtsi. Ma lähen magama oma
vanaema voodisse ja me jätame võtme tädi
kätte, et ta saaks veel õhtul hilja äri
ajada
Inimesed joovad seal kell 10-ni õhtul
ja laupäeviti ja pühapäeviti kella 12-ni.
Minu tädile meeldib see töö ja vahel
ta jääb klientide juurde ja viskab nalja nendega
koos. Vahel nad tülitsevad, aga mu tädi kutsub
nad korrale. Tädi teeb palju raha, kui on palju
külastajaid, aga teinekord ta ostab palju kaupa
ja kliente ei ole ja siis tal ei ole raha. Minu tädi
õpetab ka mulle, kuidas äri ajada.
Sarah Maake (Lõuna-Aafrika) |
| |
| KODUD |
 |
|
|
Unistuste maja. Elias (Prantsusmaa) |
Üks
täiesti tavaline maja Lõuna-Aafrikas
|
|
Minu
unistuste maja on suur ja ümmargune nagu torn.
See asub Kuubal. ma ei tunne Kuubat, aga ma olen näinud
pilte ja mulle meeldib see loodus. Ma võtaksin
sinna kaasa oma voodi, oma kassi ja kaisuloomad, kellega
ma magan. Ma ei võta arvutit. Samuti ma ei vaja
nuge, kahvleid ja lusikaid seepärast, et minu unistuste
majas me sööme kätega.
Delphine (Prantsusmaa) |
| |
| KOHAD |
 |
|
| Gillian
Fenton Leogue (Iirimaa) |
Radoslaw
Padurski (Poola)
|
|
Kõige
mugavam koht on kiiktool, sest see on üks õnnelik
koht. Ma istun seal ja jälgin linde. Ma olen õnnelik,
kui isa toob mulle kingitusi. Ja see, kui ema tõi
kooki. Öösel ma vaatan kuud ja magan selles
(kiiktoolis).
Nedal Moshtaha (Palestiina) |
| |
| LOOMAD |
 |
|
| Moonika
Maidre (Eesti) |
Kärt
ja Vorstik
|
|
...peale
selle on mul kodus veel Vorstik. Vorstik on jaapani
hiir ja ta on nii armas, et ma kohe suren ära suurest
armsusest. Lisaks sellele, et ta nii armas on, on ta
ka hästi pehme ja mõnus, aga kui ma ta kätte
võtan, siis hakkab ta natukese aja pärast
kakama igale poole ja see pole üldse armas.
Kärt Hammer (Eesti) |
| |
| ASJAD
|
 |
|
| Koduarvuti
Palestiinas |
Barbinukud
Belgias
|
|
|
Arvuti.
Ilus arvuti, ta meeldib mulle väga. Jah, selle
kena väljanägemise pärast ma ostsin
arvuti. Ma pidin palju tööd tegema, et seda
saada, sest ma tunnen end mugavalt ja õnnelikult
oma arvutiga koos. Ja isegi kui mul on kõht
tühi, tunnen ma end õnnelikuna, sest arvuti
viib mind kultuuri ja teaduse progressi kõrgemale
tasemele. Ta meeldib mulle väga. Ta meeldib mulle
nii palju nagu mu ema ja isa.
Mohammed Moshtaha (Palestiina)
Mis
meie kodus on oluline see on olla koos. Me
ajame juttu ja oleme lihtsalt mõnusad. Vahetevahel
meie televiisor ei tööta, aga rääkida
on nii tore ja me isegi ei mäleta enam, et meil
on televiisor.
Thembi Morwenyane (Lõuna-Aafrika)
|
| |
| LOODUS |
 |
|
| Sefic
Amir (Belgia) |
Ania
Wlazlo (Poola)
|
|
Elas
ükskord tüdruk nimega Sabrine, kellele meeldis
istuda katusel. Talle meeldis katusel ja talle meeldis
kuu. Ja ta rääkis öösel kuuga ja
tähtedega. Nendel on kombeks öelda: "Kuidas
käsi käib, Sabrine?" ja mina vastan ikka
"hamdallila" ja küsin kuidas kuul läheb
ja hakkan temaga rääkima. (Selgitus: "hamdallila"
on igapäevane ütlemine, mis tähendab
"tänu Jumalale!").
Sabrine (Palestiina) |
| |
| MÄNGUD |
Me
mängime kriketit ja vahel me mängime isegi
kaarte. Mulle meeldib toitu valmistada. Mulle meeldib
teha riisi ja salateid. Me mängime maraba raba.
Selleks peab olema erinevat sorti õllepudelikorke,
mõned Castle omad ja teised nagu Lion. Siis lihtsalt
tõmbad joonistad mängulaua pappkastile ja
pead reeglitest kinni. Minu vanaema õpetas mind,
kuidas mängida maraba raba.
Sarah Maake (Lõuna-Aafrika) |
| |
| KODU
KAOTUS |
|
Minu
nimi on Diana. Ma olen Groznõist, Tshetsheenia
pealinnast. Ma tahan, et maailmas oleks rahu, sest
ma tean, mida tähendab elada maal, mis on sõjas.
Ma ei saanud juua vett, sest see oli surnukehadest
saastatud. Ma ei saanud vaadata televiisorit, sest
elektrit ei olnud. Ma ei saanud minna kooli, sest
klassil ei olnud uksi ega aknaid. Ma ei saanud jalutada
tänaval, sest kogu aeg pommitati ja tänavatel
olid snaiprid.
Mul oli kass, kes kartis lennukeid. Kui pommitamine
algas, peitis ta ennast voodi alla ja hakkas näuguma.
Inimesed ei suuda kaitsta loomi selliste kohutavate
asjade eest.
Ma sooviksin, et igal pool maailmas saaksid elada
oma elu ilma sõjata, et neil oleks kodu ja
õnnelik perekond. Ma tahan, et mul oleks kodu,
kuhu ma saan alati minna, kui ma tahan. Oma endisesse
koju ei saa ma tagasi pöörduda, sest pommid
tegid selle maatasa.
Ma tahan saada psühholoogiks, et aidata inimestel
leida tee uude ellu.
Diana Barachoyeva (Belgia) (põgenik
Tshetsheeniast)
|
|
|
|
| Internetis
aadressil www.kunstikeskus.ee leiduvate mistahes algupäraste
tekstide, tõlgete, terviklike info- ja lingikogumite
ning pildimaterjali reprodutseerimine ainult KUNSTIKESKUS.EE
ja/või nende autori(te) ja/või nende valdajate
nõusolekul. Originaalteoste ja viidatud materjalide
copyright kuulub üldjuhul nende autoritele ja/või
valdajatele. Kontakt: info@kunstikeskus.ee |
|
| |
|